没有时间游览
Mr and Mrs smith had always spent their summer holidays in New Jersey in the past, staying in a small
inn at the foot of a hill. One day , however, Mr Smith made a lot of money in his business, so they
decide to go to London and stay at a really good hotel while they went touring around that famous city.
They flew to London and arrived at their hotel late one evening. They expected tha they would have
to go to bed hungry, because in that small inn in New Jersey, no meals were served after seven. They
were therfore surprised when they man who received them in the hall asked whether they would take
dinner there that night.
"Are you still serving dinner?" asked Mr Smith.
"Yes, certainly, Sir," answered the man. "We serve it until half past nine."
"What are the times of meals then?" asked Mr Smith.
"Well, sir," ansered the man. "We serve breakfast from seven to half past eleven in the morning,
lunch from tweleve to three in the afternoon. tea from four to five, and dinner from six to half past
nice."
"But that hardly leaves any time for us to see the sights of London!" said Mr Smith.
过去,史密斯夫妇在新泽西渡过他们夏季的假日时,总是住在那儿的山脚下的一个小旅店里。一年,史密斯先生总算
在做生意中赚了一大笔钱,因此,他们决定到伦敦去,并且当他们在那座著名的城市旅游时要住在一个真正高级的旅
店里。
他们乘座的飞机到了伦敦,晚上很晚才到了他们住的旅店。他们以为自己会饿着肚子上床睡觉,因为在新泽西那个小
饭店里,七点种就不在开餐了。所以,当在大厅里接待他们的人问他们当天晚上是否还要用晚餐时,他们非常意外。
“你们还开晚餐吗?”史密斯先生问。
“当然,先生,”这人回答,“我们一直开到九点半。”
“那么,几顿饭的开餐时间呢?”史密斯先生问。
“唔,先生,”这人回答,“早餐是上午七点到十一点半,中餐是十二点到下午三点,茶是四点到五点,晚餐是六点到九点半。”
“但是,那就简直没有给我们时间去观赏伦敦风光了呀!史密斯太太说。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/97975.html