手机版

圣经故事(3):Man's First Sin

阅读 :

  The serpent was more crafty than any wild creature that the Lord God had made. He said to the woman, ‘Is it true that God has forbidden you to eat from any tree in the garden?'The woman answered the serpent, 'We may eat the fruit of any tree in the garden, except for the tree n the middle of the garden; God has forbidden us either to eat or to touch the fruit of that; if we do, we shall die. 'The serpent said, 'Of course you will not die. God knows that as soon as you eat it, your eyes will be opened and you will be like gods knowing both good and evil. 'When the woman saw that the fruit of the tree was good to eat, and that it was pleasing to the eye and tempting to contemplate, she took some and ate it. She also gave her husband some and he ate it. Then the eyes of both of them were opened and they discovered that they were naked; so they stitched fig-leaves together and made themselves loincloths.

  The man and his wife heard the sound of the Lord God walking in the garden at the time of the evening breeze and hid from the Lord God among the trees of the garden. But the Lord God called to the man and said to him, ‘Where are you?'He replied, 'I heard the sound as you were walking in the garden, and I was afraid because I was naked, and I hid myself. 'God answered, 'Who told you that you were naked?Have you eaten from the tree which I forbade you?'The man said, 'The woman you gave me for a companion, she gave me fruit from the tree and I ate it . 'Then the Lord God said to the woman, 'What is this that you have done?'The woman said, 'The serpent tricked me, and I ate. 'Then the Lord God said to the serpent:

  ‘Because you have done this you are accursed more than all cattle and all wild creatures. On your belly you shall crawl, and dust you shall eat all the days of your life. I will put enmity between you and the woman, between your brood and hers. They shall strike at your head, and you shall strike at their heel. '

  To the woman he said:

  ‘I will increase your labour and your goaning, and in labour you shall bear children. You shall be eager for your husband, and he shall be your master. '

  And to the man he said:

  ‘Because you have listened to your wife and have eaten from the tree which I forbade you, accursed shall be the ground on your account. With labour you shall win your food from it all the days of your life. It will grow thorns and thistles for you, none but wild plants for you to eat. You shall gain your bread by the sweat of your brow until you return to the ground; for from it you were taden. Dust you are, to dust you shall return. '

  the man called his wife Eve because she was the mother of all who live. The Lord God made tunics of skins for Adam and his wife and clothed them. He said, ‘The man has become like one of us, knowing good and evil; what if he now reaches out his hand and takes fruit from the tree of life also, eats it and lives for ever?'so the Lord God drove him out of the garden of Eden to till the ground from which he had been taken. He cast him out, and to the east of the garden of Eden he stationed the cherubim and a sword whirling and flashing to guard the way to the tree of life.

  始祖犯戒

  蛇比上帝造的其他生物都要狡猾。他对那女人说:“上帝果真不许你们吃园子里任何一棵树上的果子吗?”女人回答说:“我们可以随便吃园中树上的果子,惟独不能吃园中央那棵树的。上帝不准我们吃,也不准我们碰它的果子。如果违戒,我们就会死去。”蛇说:“你们不一定会死。上帝知道你们一旦吃了那树的果子,就会眼睛明亮,同神一样能明辨善恶了。”女人知道那树的果子原来可以吃,看上去果子又极悦目诱人,便摘了几个吃了。她又给她丈夫一些,他也吃了。吃完果子,他们两人的眼睛顿时明亮起来,这才看到他们自己却是一丝不挂的,于是他们把一些无花果树叶缝起来,系在腰间来遮羞。

  傍晚的微风轻送时,男人和他的妻子听见天主上帝在园中行走的声响,他们就在园中树丛里躲起来。但是天主上帝叫那男人,说:“你在哪儿呢?”那男人回答:“我听见你在园中行走的声音,我怕自己赤身露体,就躲起来了。”上帝问道:“谁告诉你你是赤身露体了?你定是吃了我禁吃的树桌子了?”男人说:“你给我作伴侣的女人给我那树的果子,我吃了。”天主上帝于是对那女人说:“你为何如此?”那女人说:“蛇诱惑我,我就吃了禁果。”于是,天主上帝对蛇说:“你因为诱惑了她,就要比其他牲畜和野兽更倒霉。你要终生以肚皮爬行,啃泥过活。我要使你与那个女人结仇,而且世代为敌。女人都打蛇头,蛇则咬女人的脚跟。”

  他又对女人说:“我要增加你的劳累,使你备受怀孕生育之苦楚。你将依附你丈夫,而他则成为你的主宰。”他对那男人说:“由于你听你的妻子的话,偷吃了我禁吃的树上果实,土地也因你而受累,你要在它上面辛劳一辈子才能勉强糊口。地上因你而长出荆棘和蒺藜,除了野菜,你将没有其他食物。一直到你入土,你都得用汗水来换取饭食。你原来自泥土,你将回到泥中去。”

  男人称他妻子为夏娃,因为她是人类之母。天主上帝用皮革给亚当和他的妻子做了两件长上衣,让他们披上。他说:“那人已经和我们神一样,能辨善恶。如果他再伸手摘取生命树的果实,吃了它就会得永生,那如何是好?”因此,天主上帝把人赶出了伊甸园,去耕种那片造出他来的土地。上帝把人逐出了伊甸园后,在伊甸园的东边安置了有翅的天使和一把转动时火光闪闪的宝剑,来守住通往生命之树的路。

更多 英语小故事英文故事英语故事英语童话故事、少儿英语故事儿童英语故事

请继续关注 英语作文大全

英语 故事 圣经
本文标题:圣经故事(3):Man's First Sin - 英语故事_英文故事_英语小故事
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/43767.html

相关文章

  • 中国二十四孝经典民间故事18:王祥卧冰求鲤(中英)

    中国二十四孝经典民间故事18:Lying Down On The Ice to Fetch Carp For His Stepmother: Wang Xiang 卧冰求鲤:王祥During the Jin Dynasty,...

    2018-11-07 英语故事
  • 点金术 The Golden Touch

    Midas,son of the Great Goddess of Ida,by a hero whosename is not remembered ,was a pleasureloving King of Macedonian Bromium,where he ruled over the Brigians and planted hi...

    2018-11-24 英语故事
  • 少儿英语故事:Guess Who I Am(中英文对照)

      英文:Guess Who I Am  I am black and white. I give milk. Guess who I am. It's me, the cow!  I have a red comb. I lay eggs. Guess who I am. It's me, the hen!  I eat hay. I can run very fast. Gu...

    2018-12-07 英语故事
  • 勇敢的小不点(1)

      Once upon a time there lived in a village an old father, an old mother and their son. The little boy was very very small. So they called him Little One-Inch. But, he was good-looking and had gre...

    2018-12-12 英语故事
  • 安徒生童话:The Drop of Water 一滴水

    of course, you must know what a microscope is, that round magnifying glass which makes everything look hundreds of times larger th...

    2018-10-29 英语故事
  • 更名立约

      亚伯兰九十九岁时,天主在他面前出现说:“我是全能的上帝。你要永远在我面前生活并做个完美的人,这样我就可以和你立约,使你的后代繁衍兴旺。”亚伯兰当即俯伏地上,上帝对他说:“我是同你订立此约:你会成为万邦之祖,你...

    2018-12-12 英语故事
  • 古德明英语军事小故事:战地记者 (中英对照)

    古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英...

    2018-10-30 英语故事
  • Uncle Ken's Zigzag Walk

      Uncle Ken always maintained that the best way to succeed in life was to zigzag. “If you keep going off in new directions,” he declared “you will meet new career opportunities!”  Well, opportuni...

    2018-12-12 英语故事
  • 鲍西丝和费莱蒙 Baucis and Philemon

    As was the common practice with the gods of Olympus,Zeus and Hermes were visiting the world in disguise.One day they came to a village.At a thousand house sthey knocked,and...

    2018-11-24 英语故事
  • 安徒生童话:母亲的故事(中)

      一个母亲坐在她孩子的身旁,非常焦虑,因为她害怕孩子会死去。他的小脸蛋已经没有血色了,他的眼睛闭起来了。他的呼吸很困难,只偶尔深深地吸一口气,好像在叹息。母亲望着这个小小的生物,样子比以前更愁苦。有人在敲门...

    2018-12-12 英语故事
你可能感兴趣