手机版
  • 语言的转换引起个性的转变
      据一份美国研究报告显示,有两种文化背景或掌握两种语言的人可能在他们转换语言的同时不自觉地改变个性。  People who are bicultural and speak two languages may unconsciously change their personality...
  • 从坏上司身上得到的启示
      Macho, insensitive bosses share certain characteristics. Their behavior is arrogant, quick-tempered and controlling. Their motives are typically selfish and manipulative. They show little conc...
  • 大学毕业后我明白7件事
      If you are a new graduate, congratulations! Everything you've worked for during your college career has come to fruition. If you thought college was fun, this next chapter has the potential to...
  • 大学毕业后我明白7件事(2)

      如果你是一名即将毕业的大学生,那么恭喜你!因为你在大学生涯里所做的所有事情都会让你变得更为成熟。如果你觉得大学很有趣,那么接下来的章节将可能会使你觉得大学生活会更为有趣。你可以放下功课,至少休息一会...
  • 生命重在过程
      If you have ever been discouraged because of failure, please read on.  For often, achieving what you set out to do is not the important thing. Let me explain.  Two brothers decided to dig...
  • 生命重在过程(中)

      如果你曾因失败沮丧过,请继续读下去。  完成你经常开始要做的事可不是大事,让我娓娓道来。  有兄弟俩人决定在他们房子后面挖一个深洞。就在他们不停挖洞时,几个年龄大点的男孩在附近停下来观看。  “你...
  • 享受工作,热爱生活
      On January 13, Jin Weijie, a teacher from Longhua Chinese-English Experimental School in Baoan rushed to save four primary school students and sacrifice herself.  On March 31, a traffic acci...
  • 不能推迟的约会
      结婚二十一年后,我发现一种能让爱情保鲜的方法。我开始和其他的女人一起约会。不过,这是我妻子的主意。  “我知道你爱她,一天她说到,妻子的话让我大吃一惊。”“但是我也爱你,”我辩驳说。“我知道,但你也爱她。...
  • 压力情境
      It seems that despite the advances humans have made in practically every field and interest, stress and stressful situations can never be completely eliminated. If anything, the faster phase...
  • 压力情境(中)

      似乎不论是处在任何领域或行业中的先进者们,都不能完全摆脱各种压力和紧张的境遇.而这种压力在人们的生活中也与日俱增.  压力分为两种类型.短期或急性的压力来自于直接的刺激或因素,而持久或慢性压力则...
  • 别了,我生命中的过客
      When he told me he was leaving I felt like a vase which has just smashed. There were pieces of me all over the tidy, tan tiles. He kept talking, telling me why he was leaving, explaining it wa...
  • 别了,我生命中的过客(中)
      当他告诉我他要离开的时候,我感觉自己就像花瓶裂成了碎片,跌落在茶色瓷砖地板上。他一直在说话,解释着为什么要离开,说什么这是最好的,我可以做得更好,都是他的错,与我无关。虽然这些话我已经听上好几千遍了,可每次听...
  • 无条件的母爱
      I was a rotten teenager. Not a common spoiled, know-it-all, not-going-to-clean-my room, and self-conscious teenager. No, I was sharp-tongued and eager to control others. I told lies. And I rea...
  • 乡村生活
      If I could make a change in my life I would live far far out in the country. That way I could realize my dream to run an animal shelter. The shelter I would own would be “no-kill” shelters....
  • 美丽女人的五个小秘诀
      Standing tall, feeling confident, believing in yourself ― these are all important ways to feel your best. But as any woman who's ever stood in front of a mirror can tell you, beauty secrets c...
  • 美丽女人的五个小秘诀(二)

      Not only will you see more wrinkles and fine lines, but also more freckles, age spots, and spider veins. Skin itself can look rough and leathery or loose and slack ― all thanks to the sun....
  • 改变生活
      In 1921, Lewis Lawes became the warden at Sing Sing Prison. No prison was tougher than Sing Sing during that time. But when Warden Lawes retired some 20 years later, that prison had become a h...
  • 说出你的爱
      There was once a guy who suffered from cancer, a cancer that can't be cured. He was 18 years old and he could die anytime. All his life, he was stuck in his house being taken cared by his moth...
  • 心窗
      Two men, both seriously ill, occupied the same hospital room. One man was allowed to sit up in his bed for an hour each afternoon to help drain the fluid from his lungs. His bed was next to th...
  • 诺丁山狂欢节
      The Notting Hill Carnival has been taking place in London, on the last weekend in August, every year since 1964.  This great festival began initially from the energies of Black immigrants (黑...
  • 夏季的温馨
      Sweet, wild berries plucked from roadside patches are a delightful side benefit of camping. Each summer, my husband Bob and I would send the kids off with their little metal buckets and the ne...
  • 林语堂论学英语
      近年国内学英语风气甚盛 ,无论在中学,在大学,或在自修,多少莘莘学子都在用功夫,日求进益,我想据我个人的经验,谈谈这个中的关系。  四十年前我在德国,听过柏林大学教出来的操华语的德国人,听起来象在北京长大的,但他...
  • 风雨过后见彩虹(中)
      人人有本难念的经  坚韧不拔的人成功的秘诀是什么?他们为什么能挺过艰难的时刻,而其他人却被困难所压倒?为什么成功的是他们,而失败的是其他人?为什么他们一飞冲天,而其他人都深陷泥沼?  答案很简单,全看他们是如...
  • 风雨过后见彩虹
                  Every Living Person Has Problems  What is the secret ingredient of tough people that enables them to succeed?Why do they survive the tough times when others are overco...
  • 健康生活从食物搭配开始
      There has been a lot of research done on the significance of food combining when we eat. Many believe that our stomach is designed to only digest food correctly one food type at a time or eati...