手机版
  • 源于生活中的哲理
      Your presence is a present to the world  你的存在是献给世界的一份礼物  You're unique and one of a kind  你是唯一的,无可替代  Your life can be what you want it to be  你能够主宰你的自...
  • 我的图书馆
      It is no doubt a pleasant thing to have a library left you. The present writer will disclaim(放弃)no such legacy(遗赠), but hereby undertakes(承担,许诺)to accept it, however dusty. But good as it is...
  • 我的图书馆(中)

      如果别人留给你一间书室,这无疑是一件令人高兴的事。本文作者绝不拒绝这样的遗产,而是立马答应接受,不管它布满多少尘土。继承一间书室虽然很好,但比不上自己收集图书汇成书室。不管陌生人的眼光多么漫不经心地...
  • 旅人的家(中)
      人人都需要家:小孩子把父母的住所当做自己的家;寄宿生在平日把学校称为'家';结了婚的夫妻要共同营造自己的新家;至于旅者呢……至少有几晚他们要住在不能称为'家'的地方!  那么那些不得不长期出门在外的人怎么办...
  • 旅人的家
      People need homes: children assume their parents' place as home; boarders call school 'home' on weekdays; married couples work together to build new homes; and travelers … have no place to ca...
  • 黑骏马(中英双语)
      Jed got to the top of the mountain and sat down to rest. The July sun had made him hot.  杰德到了山顶,就坐下来休息。7月底太阳使他热汗淋淋。  It had been a long walk to the top and he was ti...
  • 黑骏马(中英双语)(2)

      When the air became clear, Jed looked for the horse. In front of him were tons of the fallen earth. He could not see down the valley and could not see the horse.  当空气恢复清新的时候,杰德...
  • 美式婚姻
      "I do." To Americans those two words carry great meaning.They can even change your life. Especially if you say them at your own wedding. Making wedding vows is like signing a contract. Now Am...
  • 美式婚姻(中)

      「我愿意」这句话对美国人而言具有重大意义,它甚至可以改变你的生命,特是当你在自己的婚礼上说出这句话时,在婚礼中所发的誓言就如同签订契约一样,美国人并不是真把婚姻当作商业交易,但是,结婚确实是件严肃的事情...
  • 人就这么一辈子
    Each has a one-off lifetime  Each has a one-off lifetime―that's an adage often referred to by me as admonition to myself and advice to others. It sounds easy and simple but carries weight when...
  • 人就这么一辈子(中)

      我常以“人就这么一辈子”这句话来告诫自己并劝说朋友。这七个字,说来容易,听来简单,想起来却很深沉。它能使我在懦弱时变得勇敢,骄矜时变得谦虚,颓废时变得积极,痛苦时变得欢愉,对任何事拿得起也放得下,所以我称它...
  • 平等的爱(双语)
      Unconditional Love  The following story took place long ago in Israel. One day when government officials were rebuilding a barn, they found a mouse hole in a corner and used smoke to force t...
  • 平等的爱(双语)(2)

      A smart Israeli said: “I think the relationship between those two mice was husband and wife.” Again the others thought for a while, and all felt it made sense; so they expressed assent. Th...
  • 眺望窗外的景色
      生命中没有什么恒久不变的风景,只要你的心永远朝着太阳,每一个清晨都会向你展现一番美景,等着你去欣赏――这个世界总会带给你新的希望。
      From the window of my room, I could see a tall cotton-rose hibi...
  • 悟透“自己”(中英双语)
      In all one's lifetime it is oneself that one spends the most time being with or dealing with. But it is precisely oneself that one has the least understanding of.
      人生在世,和“自己”相处最...
  • 生命的印迹
      My teammates on the United States Disabled Ski Team used to tease me about the size of my chest, joking that my greatest handicap wasn't my missing leg but my missing cleavage. Little did they...
  • 励志的四篇短文
         Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of yo...
  • 励志的四篇短文(2)

      An individual human existence should be like a river―small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past  boulders and over waterfalls. Gradually the river...
  • 励志的四篇短文(3)

      Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often  exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody...
  • 励志的四篇短文(4)

      Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.  光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄...
  • The Best Kind of Love
      There is forgiveness. When I'm embarrassingly loud and crazy at parties, Scott forgives me. When he confessed losing some of our savings in the stock market, I gave him a hug and said, "It's o...
  • 追梦人
    The Dreamer   Go with your passion.It has been said that who see the invisible can do the impossible.
    When I was nine years old living in a smaIl town in North Carolina I found an ad for selli...
  • 追梦人(中)

       我九岁的时候住在北卡罗来纳州的一个小镇上,一次在一本儿童杂志的背面友现了一则招聘明信片推销员的广告。我对自己说,我能干这事。我恳求妈妈让我去叫人送来全套货物。两个星期后,货送来了,我一把撕下明信叶...
  • 最美丽的心灵
      One day a young man was standing in the middle of the town proclaiming that he had the most beautiful heart in the whole valley. A large crowd gathered, and they all admired his heart for it w...
  • 畅游尼罗河谷
      The longest river in the world, the Nile, flows through the north-western area of Africa, and then into the Mediterranean Sea.  Great civilizations have always flourished alongside rivers, b...