Navajo Message For The Moon 纳瓦伙族人给月球的讯息
Navajo Message For The Moon
纳瓦伙族人给月球的讯息
When NASA was preparing for the Apollo Project, it took the astronauts to a Navajo reservation in Arizona for training. One day, a Navajo elder and his son came across the space crew, who were walking among the rocks.
在美国国家航天局准备阿波罗航天计划时,他们让宇航员们去亚利桑那州纳瓦伙族保留区进行训练。某天,一位纳瓦伙族老人和他儿子遇见正在岩石间穿行的航空工作人员。
The elder, who spoke only Navajo, asked a question. His son translated for the NASA people:
老人问了航天局人员一个问题,但他只会说纳瓦伙族语,儿子帮他进行了翻译:
"What are these guys in the big suits doing?"
“这些穿着厚重衣服的家伙在干嘛?”
One of the astronauts said they were practicing for a trip to the moon. When his son relayed this comment, the Navajo elder got all excited and asked if it would be possible to give the astronauts a message to deliver to the moon.
一个宇航员说他们正为去月球进行训练。当儿子传达给老人后,老人非常兴奋地问道能否请宇航员们为他向月球传递一条讯息。
A NASA official said, "Why certainly!" and told an underling to get a tape recorder. The Navajo elder's comments were brief. The NASA official asked the son if he would translate what his father had said. But he refused.
航天局官员回答:“当然可以啦!”并吩咐下属拿来录音机。老人的留言非常简短,航天局官员问老人的儿子可否告诉他们老人说了什么,但他拒绝了。
Finally, an official government translator was summoned. The translator relayed the message:
最后,他们请来了一位政府翻译员,他转述道:
"Watch out for these fellows! They have come to steal your land."
“小心这些家伙!他们来抢你们的领土了。”
最后再附赠一张好玩的告示牌图片:
真贴心啊,还为你指引去月亮的路!
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/33429.html