不然我为什么愿意干净吗?”
Several weeks after our son began his freshman year at Alma College in Michigan, my husband and I decided to visit him. I was careful to call him a few days in advance to "warn" him that we would be coming. When we arrived at the dorm, however, I was taken aback by the disarray of his room. "Forgot we were coming, didn't you?" I teased.
"Are you kidding?" he replied, "Why else would I have bothered to clean?"
几周后,我们的儿子开始他的第一年在艾尔马学院在密歇根,我和丈夫决定去看看他。我小心翼翼地叫他提前几天“警告”他,我们会来。当我们来到宿舍,然而,我被他的房间凌乱不堪,吓了一跳。”忘了我们要来,不是吗?”我嘲笑。你逗我呢吧。他回答说,“不然我为什么愿意干净吗?”
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/33652.html