赖世雄读英语笑话学英语之不带颜色的通俗笑话(8):你的东西放到哪儿去了?(双语)
Unit 8 Where Do You Keep Yours? 你的东西放到哪儿去了?
The famous, but rather aged, doctor was making his rounds, followed by a young intern. Suddenly the intern noticed something peculiar.
一位上了年纪的著名医生正在各病房做例行巡视,一位年轻的实习医生跟着他,突然那名实习医生注意到一件怪事。
“Say, doctor, are you aware that you have a suppository behind your ear?”
“医师先生,您有没发现您耳朵放了一支栓剂呢?”
“Oh, shit!” exclaimed the eminent practitioner. “Do you know what this means?”
“喔!真是糟糕!”那位名医说道“,你知道那表示什么吗?”
“What?”
“什么呢?”
“Some asshole has got my pen!”
“我把我的钢笔塞到某一位病人的屁股里面去了!”
英语知识点解说:
1.aged a. 年老的
aging a. 年岁渐长的
the aged 老年人
例:That aged man happens to be my father.
(那位上了年纪的人正巧是我父亲。)
2.make one's rounds 做例行的巡视
例:The night watchman took a nap after making his rounds.
(做了例行巡视后,守夜者小睡了一会儿。)
3.intern n. 实习医师
resident doctor 住院医生
4.peculiar a. 独特的;奇怪的
例:Your suggestion is not only peculiar but improper.
(你的建议不仅奇特而且不恰当。)
5.suppository n. 软便之栓剂
6.eminent a. 著名的;卓越的
例:One you become eminent in your field, you can charge outrageous amounts of money.
(一旦你在你的本行闯出名号后,就可索取巨额的服务费用。)
7.practitioner n. 开业医生(律师等)
practice medicine 行医
practice law 当律师
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/7036.html