伊索寓言:燕子与鸟类
The Swallow and the Other Birds
It happened that a Countryman was sowing some hemp seeds in a field where a Swallow and some other birds were hopping about picking up their food. “Beware of that man,” quoth the Swallow. “Why, what is he doing?” said the others. “That is hemp seed he is sowing; be careful to pick up every one of the seeds, or else you will repent it.” The birds paid no heed to the Swallow's words, and by and by the hemp grew up and was made into cord, and of the cords nets were made, and many a bird that had despised the Swallow's advice was caught in nets made out of that very hemp. “What did I tell you?” said the Swallow.
Destroy the seed of evil, or it will grow up to your ruin.
燕子与鸟类
从前,有一种能产生粘鸟胶的树,当这种树刚发芽时,燕子预感到鸟类将大难临头。於是,她召集鸟类,劝说他们一定要把所有这种树弄死。如果做不到,就马上飞到人那里去,向他们求助,请求他们不要用粘鸟胶来捕捉鸟类。所有的鸟都取笑燕子,认为她是说傻话。燕子无奈便独自飞到人那里,请求保护。人们认为她聪明、机智、善良,便答应了她的请求,允许她和人们住在一起。结果,别的鸟类都常被人捕捉,成为人们的美食。唯独燕子 免於难,在人们家里平平安安地筑窝,无忧无虑地生活。
这个故事带出的启示就是:未雨绸缪的人能避免危险。
更多 英语小故事、英文故事、英语故事、英语童话故事、少儿英语故事、儿童英语故事,
请继续关注 英语作文大全
少儿 英语 故事本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52000.html