伊索寓言:燕子与蟒蛇
The Swallow, the Serpent, and the Court of Justice
A SWALLOW, returning from abroad and especially fond of dwelling with men, built herself a nest in the wall of a Court of Justice and there hatched seven young birds. A Serpent gliding past the nest from its hole in the wall ate up the young unfledged nestlings. The Swallow, finding her nest empty, lamented greatly and exclaimed: “Woe to me a stranger! that in this place where all others' rights are protected, I alone should suffer wrong.”
燕子与蟒蛇
有只在法院里做窝的燕子飞出去了。蟒蛇趁机爬进燕子窝里,把小燕子都吞吃了。燕子回来发现窝空了,极其悲痛。另一只燕子飞来劝慰她,并说她不是唯一丢失孩子的妈妈。她回答说:「我这样悲痛,并不仅仅是为了丢失孩子,而是因在这受害的地方本是所有受害者都能求得帮助的地方。」
这个故事带出的启示就是:灾难来自最意想不到的地方时,最使人悲伤。
更多 英语小故事、英文故事、英语故事、英语童话故事、少儿英语故事、儿童英语故事,
请继续关注 英语作文大全
少儿 英语 故事本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/story/52001.html