外国最新英语幽默笑话精粹197:用了一根棍子,就进了监狱(中英)
David St. John, 37,was the victim last week of what police say was a terrible mistake.
37岁的大卫·斯特·约翰,上周成了警察犯的一个大错误的牺牲品。
The two Hayward police officers used their batons to hit St. John, who they didn' t realize was blind,after mistaking his collapsible cane for an illegal martial arts weapon, said Lt. Mitchell Penn, the police department' s internal affairs officer.
警察署的内务警官米切尔·潘说,两名看守警察用警棍打了约翰先生,因为他们没有注意到约翰是一位盲人,错把他的折叠拐杖当作了一种违法的两节棍。
"It was a very regrettable incident,” Penn said Tuesday. "But from what I've seen so far it's not a case of overzealous officers. They had no idea he was blind-they were extremely upset when they found out.”
“这是一桩让人非常抱歉的案子。”潘在星期二时说:“但从我们所分析的情况来看,这不是由于警员过于认真造成的,而是他们确实不知道他是盲人—当他们知道真实情况后,后悔末及。”
Field training officer Eric Ristram said St. John placed in his pants pocket what appeared to be a nunchaku, a martial arts weapon consisting of two round sticks of wood connect by a chain.
野外训练军官伊瑞克·瑞斯姆说:“约翰裤兜里放着一个东西,看上去像是一根两节棍,它是由两个可旋转的木棍组成的,中间被一条链连着。”
The officers thought the man could see their uniforms so they didn't identify themselves when they told St. John to hand over the contents of his pockets. St. John said later he thought he was about to be mugged.
警官在让约翰交出兜里的东西时,以为约翰可以通过他制服来判断他的身份,所以没有出示证件,而约翰说他还以为自己遭劫了呢。
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/10089.html