外国最新英语幽默笑话精粹302:骨灰(中英)
Here' s a true story related to me by my mother, which she says happened to one of her neighbors in a Venezuelan oil camp in the 50’s:It seems that a certain woman kept the ashes of her dearly departed father in a silver box on a table. One day,after not having looked at her "father" for a long time, she opened the box and was horrified to discover it was nearly empty! Furious, she accosted the maid and demanded to know," have you touched this box'?" Whereupon the maid protested "I didn’t think you’d mind! After all,it’s very poor duality snuff.”
这是我妈妈给我讲的一个真实的故事。故事发生在50年代的委内委瑞拉油田,她的一个邻居的家里。有一个女人一直都留着自己已故的亲爱父亲的骨灰,并把它放进一个银盒子里摆在桌子上。一天,由于很久都没看看自己的“爸爸”了,她便打开了盒子,却惊奇地发现盒子里面是空的二她吼来了女佣,想知道到底是怎么回事,‘你碰过这个盒子吗?”女佣辩解道:“我不知道你会生气,说真的,那鼻烟的质量可真差。”
本文地址:http://www.dioenglish.com/writing/humor/10891.html